ترجمة الآيات المتشابة في القرأن الكريم | ||
Journal of the College of Languages | ||
Article 1, Volume 0, Issue 28, August 2017, Pages 40-58 | ||
Abstract | ||
There areversesin theQuranthatoneor moreofthe sameinachapterora fewchapters, is repeated. One of the mostimportant issuesin the translation ofthe Holy Qur'an, translation oftheseverses, andthesameistherevelationoftheDivine Wisdom; translators shouldobservethe problemandforhistranslation ofthe sameversestranslatedthe sameoffer. However,thedifferencemay betranslated, theversecanalsobe affectedtoasimilarversetwo conceptsshould be presented. Gholam Ali Haddad Adeldid notregardthe problemandforhis translationof theseversesin differenttranslationsprovided. Inthis paperwedemonstratethe needfor auniformtranslation ofthe sameverse, versetranslation ofcoherencein the translationof the Holy Qur'anHaddad Adelalsois examined. | ||
Keywords | ||
QuranTranslation; HaddadAdel; similarverses; translatedassimilation | ||
Statistics Article View: 166 PDF Download: 6 |