Deheidi, H., Jumaah, B. (2022). Allegorical Structure in the Poetry of the Nineties, Donia Mikhail as a Model (Intertexuality of metaphor ). Alustath, 14(4), 448-471. doi: 10.37654/aujll.2022.177956
Huda Deheidi; Bayan Shakir Jumaah. "Allegorical Structure in the Poetry of the Nineties, Donia Mikhail as a Model (Intertexuality of metaphor )". Alustath, 14, 4, 2022, 448-471. doi: 10.37654/aujll.2022.177956
Deheidi, H., Jumaah, B. (2022). 'Allegorical Structure in the Poetry of the Nineties, Donia Mikhail as a Model (Intertexuality of metaphor )', Alustath, 14(4), pp. 448-471. doi: 10.37654/aujll.2022.177956
Deheidi, H., Jumaah, B. Allegorical Structure in the Poetry of the Nineties, Donia Mikhail as a Model (Intertexuality of metaphor ). Alustath, 2022; 14(4): 448-471. doi: 10.37654/aujll.2022.177956
Allegorical Structure in the Poetry of the Nineties, Donia Mikhail as a Model (Intertexuality of metaphor )
Anbar University Journal of Languages & Literature
1College of Education for Humanities/ University of Anbar/ Iraq
2Arabic Department, Education college for humanities science, Anbar university, Ramadi, Iraq.
Abstract
This study investigates the subject of intertextuality in Dunya Mikhail’s poetry, to identify the types of intertextuality employed to analyze them identify the mechanism of the poet’s recall of those intertextualities, and how to employ them, and the extent to which they are affected by old and contemporary poets. We defined intertextuality along with its types including: religious, mythical, intertextuality with historical tales that the poet invoked in her poetry and popular songs, and literary intertextuality, which showed the extent to which she was affected by ancient Arabic poetry. The study was concluded with the most important results obtained as well as references.
الابهام في شعر الحداثة، عبد الرحمن القعود، سلسلة عالج المعرفة ، المجلس الوطني للعلوم والثقافة، العدد 279.
أحبك ِمن هنا إلى بغداد: قصائد مختارة، دنيا ميخائيل، وزارة الثقافة، الهيئة العامة لقصور الثقافة، القاهرة، مصر، 2015م.
استراتيجية الشكل: نظرية التناص في الثقافة العالمية، لورون جيني، ترجمة : نور الدين محقق، دال للنشر والتوزيع ، دمشق- سورية ، ط1، 2015م.
الاستعارة الحية، بول ريكور، ترجمة: محمد الولي، دار الكتاب الجديد المتحدة، ط1، 2016، ص5-6-32.
الاستعارة في الخطاب، إيلينا سيمينو، ترجمة عماد عبد اللطيف، وخالد توفيق، المركز القومي للترجمة، القاهرة، ط1، 2013، ص11-14.
الاشارات الثقافية والتناص الادبي في الشعر، ريم مريس الشيشكلي، رسالة ماجستير، جامعة المدينة العالمية، ماليزيا، 2013م.
تحليل الخطاب الشعري (استراتيجية التناص)، محمد مفتاح، المركز الثقافي العربي ، بيروت، ط1، 1985م.
التناص الاسطوري في شعر أمل دنقل، حسين ميرزائي، سيدا ابراهيم آرمن، مجلة فصيلة دراسات الأدب المعاصر، العدد:التاسع ،السنة الثانية.
التناص في الخطاب النقدي والبلاغي، دراسة نظرية وتطبيقية، عبد القادر بقشى، تقديم : محمد العمري ، أفريقيا الشرق –المغرب ، 2007م.
التناص في شعر الشريف الرضي، طه محمود ملح العبيدي، رسالة ماجستير في اللغة العربية وآدابها، بإشراف : محمد محمود الدروبي ، جامعة آل البيت– كلية الآداب،2016م.
التناص نظرياً وتطبيقياً، أحمد الزعبي، مؤسسة عمون للنشر والتوزيع، عمان– الأردن، ط2، 2000م.
الشعر العربي المعاصر، عز الدين اسماعيل، المكتبة الأكاديمية، القاهرة، ط5، 1994م.
ظاهرة التناص في شعر خالد أبو خالد، حازم حسن أحمد البرغوثي، رسالة ماجستير مقدمة الى قسم اللغة العربية، بإشراف إبراهيم نمر موسى، كلية الآداب- جامعة بيرزيت، 2018م.
الغموض في الشعر العربي الحديث، ابراهيم الرماني، ط1، 1981م.
لغة الشعر العربي، عدنان حسين قاسم، مكتبة الفلاح، الكويت، ط1، 1989م.
الليالي العراقية، دنيا ميخائيل،، دار ميزوبوتاميا، 2013م .
النص الغائب (تجليات التناصّ في الشعر العربي)، محمد عزام، منشورات اتحاد الكتاب العرب ، دمشق، 2001م.
References
The Holy Quran
Al-Qaoud, A. (2002). Thumbs in the Poetry of Modernity. National Council for Science and Culture. Kuwait.
Mikhail, D. (2015). I Love You From Here to Baghdad: Selected Poems. Ministry of Culture. General Authority for Cultural Palaces. Cairo. Egypt.
Jenny, L. (2015). The Strategy of Form: The Theory of Intertextuality in Global Culture (1st ed.). Dal for Publishing and Distribution. Damascus. Syria.
Ricoeur, P. (2016). Live Metaphor (1st ed.). Al-Jadeed Press. Al-Muttahidah Press, Beirut.
Semino, E. (2013). Metaphor in Discourse (1st ed.). The National Centre for Translation. Cairo.
Shishakly, R. M. (2013). Cultural Allusions and Literary Intertextuality in Poetry. Al-Madinah International University. Malaysia.
Moftah, M. (1985). Analysis of Poetic Discourse (Intertextuality Strategy)(1st ed.). Arab Cultural Center. Beirut.
Buqashi, A. (2007). Intertextuality in Critical and Rhetorical Discourse. East Africa press. Morocco.
Al-Obeidi, T. M. (2016). Intertextuality in the Poetry of Al-Sharif Al-Radi. Al Al-Bayt University. Jourdan.
Al-Zoubi, A. (2000). Intertextuality in theory and practice (2nd ed.). Ammon Foundation for Publishing and Distribution. Amman. Jordan.
Dar 'Ihya' Al Turath (2017). Dewan Abi Firas Al-Hamdani. Arab Heritage Revival House. Beirut. Lebanon.
Tohme, A (1972). Dewan Abi Al-Fadl Al-Walid (2nd ed.). Culture Press for Printing, Publishing and Distribution, Amman.
Elia Abu Madi (1988). Diwan of Elia Abu Madi (1st ed.). Kateb Press. Beirut.
Muharth, H. (1973). Dewan Dhul-Asbaa Al-Adwan (1st ed.). Al-Jumhur Press House. Mosul. Iraq.
Yaqtin, S. (1992). Novel and Narrative Heritage (1st ed.). Arab Cultural Centre. Beirut.
Ismail, I. (1994). Contemporary Arabic Poetry (5the d.). Academic Library. Cairo.
Al-Barghouti, H. H. (2018). The phenomenon of intertextuality in the poetry of Khaled Abu Khaled. Department of Arabic Language. Faculty of Arts. Beirut University. Beirut.
Michael, D. (2019). The Stranger Beta'a Al Marbouta. Al-Rafidain Press for Printing, Publishing and Distribution. Beirut.
Al-Rumani, I. (1981). Ambiguity in Modern Arabic Poetry (1st ed.). University Press, Cairo.
Qassem, A. H. (1989). The Language of Arabic Poetry (1st ed.). Al-Falah Library. Kuwait.
Mikhail, D. (2013). Iraqi Nights. Mesopotamia Press, Iraq.
Azzam, M. (2001). The absent text (manifestations of intertextuality in Arabic poetry), Muhammad publications of the Arab Writers Union. Damascus.