Number of Articles: 9 |
|
1 |
|
إعادة الصیاغة آلیةً لتحسین ترجمات طلبة البکالوریوس فی الترجمة |
| اداب الرافدین |
| Volume 50, Issue 82, Summer 2020, Page 25-36 |
|
سالم یحیى فتحی; محمود أحمد محمود |
|
|
|
2 |
|
استراتیجیات ترجمة المصطلحات الثقافیة فی النصوص القانونیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 42, Issue 62, Spring 2012, Page 1-42 |
|
سالم یحیى فتحی |
|
|
|
3 |
|
التقییم فی النصوص الجدلیَّة |
| اداب الرافدین |
| Volume 52, Issue 91, Autumn 2022, Page 55-74 |
|
مروة غسَّان غسَّان; سالم یحیى فتحی |
|
|
|
4 |
|
المغالطة فی استخدام السجع فی ترجمة بعض الآیات القرآنیة إِلى الإِنکلیزیة دراسة نقدیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 50, Issue 81, Spring 2020, Page 17-34 |
|
سالم یحیى فتحی |
|
|
|
5 |
|
ترجمة الترجمة : استراتیجیة لتقویم الترجمات |
| اداب الرافدین |
| Volume 51, Issue 84.1, Winter 2021, Page 21-42 |
|
سالم یحیى فتحی; محمود احمد محمد |
|
|
|
6 |
|
ترجمة الفعل "ظن" فی القران الکریم إلى الانکلیزیة: دراسة لغویة ودلالیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 39, Issue 54, Summer 2009, Page 41-91 |
|
سالم یحیى فتحی; لقمان ناصر |
|
|
|
7 |
|
تطبیق أنموذج جولیان هاوس على ترجمة "اللص والکلاب" للکاتب نجیب محفوظ إلى الإنجلیزیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 52, Issue 89, Spring 2022, Page 33-62 |
|
محمد سیف الدین الدوسکی; سالم یحیى فتحی |
|
|
|
8 |
|
مشاکل الطلاب فی ترجمة العناصر المعجمیة التقیمیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 30, Issue 33, Spring 2000, Page 36-49 |
|
سالم یحیى فتحی |
|
|
|
9 |
|
مشکلات ترجمة القرائن من اللغة العربیة إلى الإنکلیزیة |
| اداب الرافدین |
| Volume 37, Issue 45, Winter 2007, Page 27-48 |
|
سالم یحیى فتحی |
|
|